2021년 2월 16일 화요일

애도

페이스북을 하다보면 백기완 선생님의 소식을 한 번씩 전하는 분들이 있어서, 한 번씩 소식을 접했는데, 오늘, 먼 곳으로 떠나가셨다는 소식이 들린다.
 
아내는 목공연수 때문에 늦는다고 하고, 큰 아이는 친구 집에 1박하러 가고, 학교가 끝난 뒤엔 작은 아이 혼자서 집에 있어야 해서, 6시까지 오겠다고 약속을 했다.
 
원래는 1시나 2시쯤 사무실을 나서려고 했는데, 총회 준비가 생각보다 늦어져서 3 30분 쯤 사무실에서 나왔다.
 
서울대학교 장례식장을 가기 위해 버스에 올랐지만, 마음은 혼란스럽다.
그냥 집으로? 6시까지 집에 갈 수 있을까?
 
오만 잡생각을 하다 보니, 몸은 장례식장에 도착을 했다.
 
어라? 생각보다 사람이 많지가 않다.
눈에 보이는 사람들 중 언론사 기자들이 반은 차지하는 것 같다.
 
조금은 당황스럽다. 내가 너무 일찍 온 것도 아닌데? 코로나 19 영향이라 믿고 싶다.
 
방명록은 차마 못쓰고, 조용히 국화나 한 송이 드리고 돌아섰다.
 
장례식장에서 나눠주더이다.
 
영어의 ABC 도 모르는 내가
구글 번역기, 네이버 파파고, 카카오 I 번역의 도움을 받아서 영어로 글을 썼다. 내 영어는 어의가 없으니, 웃지는 말아주시라.
 
When I do Facebook, there are people who deliver the news of Paik Ki-wan, so I heard the news, but today, I hear the news that he has pass away.
 
My wife said she was to come in late because of the training who makes and repairs wooden objects and structures, the older child went to a friend's house for one night, and after school, the small child had to stay at home alone, so I promised to come by 6 o'clock.
 
Originally, I was going to leave the office around 1 or 2 o'clock, but the preparation for the general meeting was delayed than expected, so I left the office around 3:30.
 
I got on the bus to go to the funeral hall of Seoul National University, but I was confused.
Just go home? Can I go home by 6?
 
I have a lot on my mind, my body arrived at the funeral home.
 
Huh? There are not many people more than I thought.
It seems that half of the people in sight are journalists from the media.
 
I'm a little embarrassed. I Didn't come early. I want to believe that it is the effect of COVID-19.
 
I didn't write a guestbook, I gave the deceased a chrysanthemum and came out.
 
They gave it to me at the funeral home.
 
I don't know the ABC'S of English
I write in English with the help of Google Translator, Naver Papago, and Kakao I translations. so, My the English is It is ridiculous, you Please don't laugh.

 

댓글 없음:

댓글 쓰기